CULTURAL MODELS IN COMMUNICATION AND TRANSLATION
Abstract
The words “culture” and “translation” are being increasingly linked. Interculturalists, such as Trompenaars and Hampden-Turner, acknowledge the fact that they have seldom found two or more groups of individuals having the same suggestions relating to the concept of culture. Two American anthropologists, Alfred Louis Kroeber and Clyde Kluckhohn, compiled a list of 164 definitions and their own definition of culture was the following: “Culture consists of patterns, explicit and implicit of and for behaviour acquired and transmitted by symbols, constituting the distinctive achievement of human groups, including their embodiment in artefacts; the essential core of culture consists of traditional (i.e., historically derived and selected) ideas and especially their attached values. Culture systems may, on the one hand, be considered as products of action, on the other hand, as conditioning elements of future action”.