Ways of manifesting the evidentiality attitude. Case study: Perception verbs in the Romanian contemporary language

  • Evelina Ţipluică Universitatea din Craiova
Keywords: évidence directe, verbes de perception, langue roumaine contemporaine

Abstract

La catégorie sémantico-pragmatique de l'évidentialité existe dans presque toutes les langues et est récemment devenue un sujet de recherche auquel une attention particulière est accordée en linguistique internationale. La preuve est un concept complexe, et une définition unanimement acceptée se réfère à l'indication de la source sous-jacente aux informations transmises par le locuteur dans son discours. Dans la littérature, la distinction la plus reconnue est faite entre les preuves directes et indirectes Notre article vise à analyser la catégorie de l'évidentialité à travers les évidentialités perceptuelles, dans une tentative d'expliquer de cette manière les glissements sémantiques fréquents des perceptions physiques propres aux significations probantes et épistémiques.Par la nature du corpus choisi dans cet article, nous nous limiterons donc à la description et à l'analyse des preuves directes, à travers lesquelles le locuteur indique les preuves sensorielles qui génèrent ses informations, autrement dit, le fait que les informations affirmées dans la déclaration ont été acquises par la vue, l'ouïe, le toucher. , afin de créer une impression de crédibilité ou de prendre une distance optimale avec ce qui est dit. Les résultats obtenus sur la base du corpus soutiennent l'idée selon laquelle, en roumain, la preuve constitue "une classe hétérogène et instable"[Zafiu 2002: 127],pouvant parler plutôt de «stratégies de preuve [Zafiu 2002: 127], respectivement des formes et des catégories qui acquièrent des significations secondaires se référant à la spécification la source des informations transmises par une déclaratio. En utilisant un corpus riche, qui comprend la période entre le XVIe siècle et le présent, je vise à étudier les types de structures dans lesquelles se produit le transfert sémantique concret-abstrait dans le cas des verbes perceptifs et à expliquer les procédures qui conduisent à de tels changements de sens.

Published
2022-07-01
How to Cite
Ţipluică, E. “Ways of Manifesting the Evidentiality Attitude. Case Study: Perception Verbs in the Romanian Contemporary Language”. Comunicare Interculturală și Literatură / Communication Interculturelle Et Littérature, Vol. 27, no. 2, July 2022, pp. 116-24, https://www.gup.ugal.ro/ugaljournals/index.php/cil/article/view/5342.
Section
Articles